Une bibliophile à Nancy

Comme vous le savez peut-être (et sinon, vous aurez appris une nouvelle information qui ne vous servira pas à grand-chose), j’habite à Nancy. Et voici une nouvelle petite série, consacrée à tous les endroits qu’une bibliophile et amatrice de langues peut avoir envie de découvrir dans cette ville ! Pour la première édition, je vais vous …

Lire en VO sans être bilingue

Excuse n°358 pour lire davantage : « ça va me permettre d’améliorer mon anglais/italien/chinois/afrikaans » ! Oui, lire en version originale est l’un des meilleurs moyens que je connaisse pour apprendre une langue ; mais se confronter à un livre ENTIER dans une langue qu’on ne maîtrise pas vraiment, ça peut faire peur… Mais dans la vie, …

Lecture comparée : The Fellowship of the Ring et ses deux traductions françaises

On ne présente plus le Seigneur des Anneaux de J.R.R. Tolkien, phénomène culte renforcé par la série de films de Peter Jackson. Mais même si l’histoire est plutôt bien connue à présent, beaucoup n’ont jamais lu les livres – et parmi ceux qui ont essayé, nombre se sont également plaint de la difficulté à lire …

Camp NaNo – Avril 2016

Forte de mon succès au NaNoWriMo dernier, je me suis relancée dans l’aventure ! Une retraite idyllique… Dans mon appartement Car oui, le NaNo, ce n’est pas qu’en novembre : avril et juillet peuvent aussi devenir des mois d’écriture et de folie douce ! Plus libres, cependant : les objectifs sont laissés à la discrétion …

L’avenir du blog

Je suis bien rentrée de Livre Paris après y avoir passé une journée très sympathique… Mais pas vraiment de quoi en faire un article non plus ! Si vous n’avez pas pu y aller, vous pourrez trouver d’excellents compte-rendus sur le blog de Babelio ainsi que sur Actualitté. Il va y avoir quelques changements sur …

Lecture comparée : Anne of Green Gables / Anne… La Maison aux pignons verts

Anne Shirley est une orpheline dotée d’une imagination débordante. Elle atterrit par erreur chez Marilla et Matthew Cuthbert, qui vivent dans une jolie maison aux pignons verts à Avonlea, sur l’Île-du-Prince-Édouard – mais, malgré leurs réticences initiales, ils se décident rapidement à l’adopter. Le roman va suivre les aventures et les mésaventures de cette petite …

Nouveautés

Bienvenue dans le nouveau De Mots en Livres ! J’espère que vous vous y plairez autant que sur l’ancienne version. L’adresse a changé, n’oubliez pas de mettre à jour vos marque-pages ! Je suis en train de faire le tour de toutes les fonctionnalités de wordpress.org et d’apprendre à m’en servir ; le site risque …

Liebster Award

Lauraline m’a nominée pour un Liebster Award ! Merci beaucoup. Vous pouvez retrouver ses réponses et d’autres nominés sur son blog. Le principe : Écrire 11 choses sur soi. Répondre aux 11 questions de la personne qui vous a nominée, Taguer 11 blogs et leur poser 11 questions, Ne pas oublier de mettre le lien …

Lecture comparée : Howl’s Moving Castle / Le Château de Hurle

Dans le royaume d’ingary, la magie existe. Sophie, l’aînée de trois sœurs, est persuadée d’être vouée à un destin médiocre dans la chapellerie familiale, et cette impression n’est que confirmée lorsque, le jour où elle s’aventure pour la première fois depuis des semaines à mettre le nez hors de la boutique, une terrible sorcière lui …

Le blog en 2016

Bonne année à tous ! J’espère que les fêtes se sont bien passées et que la reprise n’est pas trop difficile… Comme toujours, j’ai fait une liste de bonnes résolutions – qui incluent des plans pour ce blog, naturellement ! Il y aura donc quelques nouveautés au programme cette année, en plus du contenu que …

NaNoWriMo : le compte-rendu final

Novembre est à présent derrière nous : le NaNoWriMo, c’est fini! (Pour ceux qui auraient manqué ça, j’explique de quoi il s’agit ici) J’ai réussi à atteindre les 50 000 mots, et appris au passage quelques leçons sur moi-même et l’écriture. Mes conclusions sur ce mois un peu fou. Pour écrire, il faut du temps …

Macabre Londres de Steven Saville : d’extraordinaires gentlemen face aux forces du mal

En l’honneur d’Halloween samedi dernier, j’ai cherché un thème un peu plus macabre… Et justement, j’ai un livre tout trouvé à partager avec vous : Macabre Londres, de Steven Saville – traduit par mes soins. Résumé Il se passe des choses étranges et effrayantes à Londres. Les lions de Trafalgar sont descendus de la colonne …

Jean-Pierre Carasso, André Markowicz : deux visions de la traduction

Pour finir sur ma série d’articles concernant la festival VO-VF, voici un compte-rendu de deux interventions différentes : la rencontre avec le traducteur à l’honneur cette année, Jean-Pierre Carasso, et celle avec le traducteur à l’honneur l’an passé, André Markowicz. Jean-Pierre Carasso Grand nom de la traduction française, il a travaillé sur pas moins de …

Retour du festival VO-VF 2015

Le Festival VO-VF, c’était donc ce week-end ! C’était la première fois que je m’y rendais, et j’ai vraiment beaucoup apprécié : un rendez-vous agréable et convivial, avec une foule de conférences pour tous les goûts. Le cadre La majorité des conférences se déroulaient dans le château du Val Fleury, espace culturel récemment rénové et réaménagé dans …